Leer eenvoudig Latijn voor genealogisch onderzoek

Vooral bij genealogisch onderzoek in de oude DTB boeken, zal je termen in Latijn tegenkomen. Maar je kunt ze ook vinden in oude notariële aktes en andere documenten.

latijn stamboomonderzoekNiet iedereen heeft op school Latijn geleerd (zoals ik). Maar ik heb wel al jaren een Latijn-Nederlands woordenboek in mijn kast staan.

Hierdoor ben ik al redelijk bekend met de Latijnse termen, wat mij meer inzicht geeft in de aktes van mijn voorouders.

Latijnse termen vertalen

Hieronder vind je een lijst met voorbeelden van begrippen en termen in het Latijn die bij genealogisch onderzoek vaak voorkomen.

Je zult zien dat veel termen een mannelijke en vrouwelijke variant hebben. Denk aan filius en filia: dat is zoon en dochter. Of avus en avia, grootvader en grootmoeder.

Er zijn ook stamwoorden met variaties zoals infant. Dit heeft altijd te maken met een kind, kleinkind of van het kind.

Deze lijst is een selectie van de meest gebruikte woorden in het Latijn bij genealogisch onderzoek.

Als je meer wilt weten, bezoek dan de vertaalwebsites onderaan deze pagina.

‘Voor mij is Latijn geen dode taal maar een onsterfelijke taal.’
– Luciano de Crescenzo, Italiaans schrijver, acteur en regisseur (1928-2019)

A-B

Latijn
Betekenis
adolecens
jongeman, jongedochter, jongehuwde man, vrouw
alias
anders gezegd, genoemd, geheten
ambo
beiden
anno Domini
in het jaar des Heren
annus
ante
voor, vroeger
avunculus
oom van moederszijde
avus/avia
grootvader, grootmoeder
baptisatus (a)
gedoopt

C

Latijn
Betekenis
circa
ongeveer
coelebs
ongehuwd, vrijgezel
confirmatie
gevormden (belijdenis)
coniugis
van de echtgenoot
coniuges
de echtgenoten, gehuwden
coniunx
de echtgeno(o)t(e)
consanguineus
copulatio(s)
(kerkelijke) huwelijksvoltrekking
cum
met

D

Latijn
Betekenis
decem/decimus/o
tien/tiende
decimononius/o
negentiende
decimoquartus/o
veertiende
decimotertius/o
dertiende
defunctus
overleden, gestorven
denuntiare
(huwelijksgeboden) afkondigen
derelicta
weduwe
desponsare
verloven, uithuwen
dictus
gezegd, geheten, genoemd
dies
dag
discessus
dood (gegaan), weggaan, scheiden
dominus
heer
dum viveret
tijdens zijn leven, toen hij leefde
duo
twee

E-F-G

Latijn
Betekenis
ecclesia
kerk
eodem die
op dezelfde dag
eorundum
van dezelfde ouders
ex(e)
uit
extraneus
vreemdeling
extrema unctio
Heilig Oliesel
extremis munitus
van de laatste sacramenten voorzien
filius/filia
zoon/dochter
filii
van de zoon
frater
gemelli
mannelijke tweelingen
gemini (geminae)
tweelingen

H-I-L

Latijn
Betekenis
habitans
inwoner, inwonend
hodie
vandaag
hora
uur
illegitimus
in facie ecclesiae
ten overstaan van de kerk
in loco
in de plaats
incerti partis
waarvan de vader onzeker is
incola
inwoner
infans
kind, kleinkind
infantis
van het kind
infantes
kinderen
legi(timus/tima)
wettig echtgenoot, kind, rechtmatig
loco
in plaats van

M-N-O

Latijn
Betekenis
magister
meester, meerdere
maritus(a)
echtgeno(o)t(e)
mater
moeder
matertera
tante van moederszijde
matricularius
koster
matrimonium contrahunt
zij sluiten een huwelijk
mensis
miles(itis)
mortuus
gestorven
natus
geboren
nonus/nono
negen, negende
obierunt
zijn overleden
obiit
hij/zij overleed
obstetrix
octavo/octavus
acht, achtste
ortus

P

Latijn
Betekenis
pagus
parentes
ouders
partus
pas geboren kind, bevalling
pater
vader
patrinus(ina)
peter, meter
patris
van de vader
patrinis
van de peter
patruus
oom van vaderszijde
post
na
primo
eerste
privigna
privignus
stiefzoon
pro
voor
proclamatio
afkondiging van het voorgenomen huwelijk
proles naturalis
natuurlijk kind
proles spuria
onwettig kind, bastaard
prae
voor
pridie
gisteren, daags tevoren
primus
eerste, voorste
proles
puer
jongen

Q-S

Latijn
Betekenis
quattuor/quartus
vier/vierde
quartus/decimus
veertiende
quondam
eens, vroeger
quinque/quintus(o)
vijf/vijfde
quintus decimus
vijftiende
secundo
tweede
sepultus
begraven
septem/septimus(o)
septimus decimus
zeventiende
sex, sexto, sextus
zes/zesde
sextus decimus
zestiende
sexus
geslacht
sine sacramentis
zonder sacramenten
solvit
heeft betaald
soror
sororius
zwager, van de zuster, zwagerman
sponsus (a)
aanstaande bruidegom, verloofde
spurius
onecht, bastaard
sub
onder, omstreeks
susc.(eptor)

T-U-V

Latijn
Betekenis
tres/tertio/tertius
drie/derde
testes
getuigen
tricesima
dertig
tricesima prima
eenendertig
undecimus(o)
elf
unus
een
ut supra
als hierboven (staat beschreven)
uxor
echtgeno(o)t(e)
vero
waarachtig
verso
op de achterkant van het blad
vidua (uus)
weduwe, weduwnaar
vicesimus
twintigste
viginti
twintig
vir
man
virgo
maagd, ongetrouwde vrouw, non

Latijn bij genealogisch onderzoek

Staat jouw gezochte woord hier niet bij? Bezoek deze websites om de vertaling te vinden.

Lees ook:

Personen zoeken in de hofhouding van het Koningshuis
Is een beeldbank nuttig bij stamboomonderzoek?
Pinterest gebruiken voor je stamboom onderzoek? Doen!
Wat is kwartierherhaling of -verlies?
Wat is een GEDCOM bestand?
Duik in je verleden, Telegraaf over stamboomonderzoek
Hulp bij stamboomonderzoek is nabij!
Registers van de kolonie Ommerschans en Veenhuizen
Wat heb je aan de Genealogie Werkbalk?
Zo doe je stamboomonderzoek stap voor stap

‘Uitleg van Latijn bij genealogisch onderzoek’

Genealogie Online Woordenboek Woordenboek (bron Willebroek) Latijnse lijst BHIC Vertaalhulp NGV Hulp op het Stamboomforum
Webinars en Live Overzicht handleidingen Kranten van vroeger
Download gratis de akte checklist

Download gratis de akte checklist

Tip: Zo gebruik je de akte checklist
Blijf op de hoogte

Blijf op de hoogte

Je ontvangt maandelijks nieuwe artikelen


Interessante artikelen

yory