Leer eenvoudig Latijn voor genealogisch onderzoek
Vooral bij genealogisch onderzoek in de oude DTB boeken, zal je termen in Latijn tegenkomen. Maar je kunt ze ook vinden in oude notariële aktes en andere documenten.
Niet iedereen heeft op school Latijn geleerd (zoals ik). Maar ik heb wel al jaren een Latijn-Nederlands woordenboek in mijn kast staan.
Hierdoor ben ik al redelijk bekend met de Latijnse termen, wat mij meer inzicht geeft in de aktes van mijn voorouders.
Latijnse termen vertalen
Hieronder vind je een lijst met voorbeelden van begrippen en termen in het Latijn die bij genealogisch onderzoek vaak voorkomen.
Je zult zien dat veel termen een mannelijke en vrouwelijke variant hebben. Denk aan filius en filia: dat is zoon en dochter. Of avus en avia, grootvader en grootmoeder.
Er zijn ook stamwoorden met variaties zoals infant. Dit heeft altijd te maken met een kind, kleinkind of van het kind.
Deze lijst is een selectie van de meest gebruikte woorden in het Latijn bij genealogisch onderzoek.
Als je meer wilt weten, bezoek dan de vertaalwebsites onderaan deze pagina.
– Luciano de Crescenzo, Italiaans schrijver, acteur en regisseur (1928-2019)
A-B
Latijn | Betekenis |
---|---|
adolecens | jongeman, jongedochter, jongehuwde man, vrouw |
alias | anders gezegd, genoemd, geheten |
ambo | beiden |
anno Domini | in het jaar des Heren |
annus | |
ante | voor, vroeger |
avunculus | oom van moederszijde |
avus/avia | grootvader, grootmoeder |
baptisatus (a) | gedoopt |
C
Latijn | Betekenis |
---|---|
circa | ongeveer |
coelebs | ongehuwd, vrijgezel |
confirmatie | gevormden (belijdenis) |
coniugis | van de echtgenoot |
coniuges | de echtgenoten, gehuwden |
coniunx | de echtgeno(o)t(e) |
consanguineus | |
copulatio(s) | (kerkelijke) huwelijksvoltrekking |
cum | met |
D
Latijn | Betekenis |
---|---|
decem/decimus/o | tien/tiende |
decimononius/o | negentiende |
decimoquartus/o | veertiende |
decimotertius/o | dertiende |
defunctus | overleden, gestorven |
denuntiare | (huwelijksgeboden) afkondigen |
derelicta | weduwe |
desponsare | verloven, uithuwen |
dictus | gezegd, geheten, genoemd |
dies | dag |
discessus | dood (gegaan), weggaan, scheiden |
dominus | heer |
dum viveret | tijdens zijn leven, toen hij leefde |
duo | twee |
E-F-G
Latijn | Betekenis |
---|---|
ecclesia | kerk |
eodem die | op dezelfde dag |
eorundum | van dezelfde ouders |
ex(e) | uit |
extraneus | vreemdeling |
extrema unctio | Heilig Oliesel |
extremis munitus | van de laatste sacramenten voorzien |
filius/filia | zoon/dochter |
filii | van de zoon |
frater | |
gemelli | mannelijke tweelingen |
gemini (geminae) | tweelingen |
H-I-L
Latijn | Betekenis |
---|---|
habitans | inwoner, inwonend |
hodie | vandaag |
hora | uur |
illegitimus | |
in facie ecclesiae | ten overstaan van de kerk |
in loco | in de plaats |
incerti partis | waarvan de vader onzeker is |
incola | inwoner |
infans | kind, kleinkind |
infantis | van het kind |
infantes | kinderen |
legi(timus/tima) | wettig echtgenoot, kind, rechtmatig |
loco | in plaats van |
M-N-O
Latijn | Betekenis |
---|---|
magister | meester, meerdere |
maritus(a) | echtgeno(o)t(e) |
mater | moeder |
matertera | tante van moederszijde |
matricularius | koster |
matrimonium contrahunt | zij sluiten een huwelijk |
mensis | |
miles(itis) | |
mortuus | gestorven |
natus | geboren |
nonus/nono | negen, negende |
obierunt | zijn overleden |
obiit | hij/zij overleed |
obstetrix | |
octavo/octavus | acht, achtste |
ortus |
P
Latijn | Betekenis |
---|---|
pagus | |
parentes | ouders |
partus | pas geboren kind, bevalling |
pater | vader |
patrinus(ina) | peter, meter |
patris | van de vader |
patrinis | van de peter |
patruus | oom van vaderszijde |
post | na |
primo | eerste |
privigna | |
privignus | stiefzoon |
pro | voor |
proclamatio | afkondiging van het voorgenomen huwelijk |
proles naturalis | natuurlijk kind |
proles spuria | onwettig kind, bastaard |
prae | voor |
pridie | gisteren, daags tevoren |
primus | eerste, voorste |
proles | |
puer | jongen |
Q-S
Latijn | Betekenis |
---|---|
quattuor/quartus | vier/vierde |
quartus/decimus | veertiende |
quondam | eens, vroeger |
quinque/quintus(o) | vijf/vijfde |
quintus decimus | vijftiende |
secundo | tweede |
sepultus | begraven |
septem/septimus(o) | |
septimus decimus | zeventiende |
sex, sexto, sextus | zes/zesde |
sextus decimus | zestiende |
sexus | geslacht |
sine sacramentis | zonder sacramenten |
solvit | heeft betaald |
soror | |
sororius | zwager, van de zuster, zwagerman |
sponsus (a) | aanstaande bruidegom, verloofde |
spurius | onecht, bastaard |
sub | onder, omstreeks |
susc.(eptor) |
T-U-V
Latijn | Betekenis |
---|---|
tres/tertio/tertius | drie/derde |
testes | getuigen |
tricesima | dertig |
tricesima prima | eenendertig |
undecimus(o) | elf |
unus | een |
ut supra | als hierboven (staat beschreven) |
uxor | echtgeno(o)t(e) |
vero | waarachtig |
verso | op de achterkant van het blad |
vidua (uus) | weduwe, weduwnaar |
vicesimus | twintigste |
viginti | twintig |
vir | man |
virgo | maagd, ongetrouwde vrouw, non |
Latijn bij genealogisch onderzoek
Staat jouw gezochte woord hier niet bij? Bezoek deze websites om de vertaling te vinden.
Lees ook:
‘Uitleg van Latijn bij genealogisch onderzoek’
Genealogie Online Woordenboek Woordenboek (bron Willebroek) Latijnse lijst BHIC Vertaalhulp NGV Hulp op het StamboomforumTip: Zo gebruik je de akte checklist | Je ontvangt maandelijks nieuwe artikelen |
Ik schrijf over dingen waar ik blij van word. Over stamboomonderzoek, voorouders, geschiedenis, en mijn leven. Alles educatief en oplossingsgericht bedoeld. Want ook daar word ik gelukkig van. Mijn privé columns zijn korte waargebeurde verhalen. Maar dan wel met een vleugje drama en gedrenkt in humor. Zo ben ik dan ook wel weer.